大河恋

剧情片美国1992

主演:克莱格·谢佛,布拉德·皮特,汤姆·斯凯里特,布兰达·布莱斯,艾米丽·劳伊德,伊迪·麦克勒格,斯蒂芬·谢伦,妮科尔·伯德特,苏珊·特雷勒,迈克尔·库立兹,罗布·考克斯,弗雷德·奥克兰,麦金太尔·狄克逊,威廉·胡特金斯,杰斯·施维德,约瑟夫·高登-莱维特,罗伯特·雷德福

导演:罗伯特·雷德福

 剧照

大河恋 剧照 NO.1大河恋 剧照 NO.2大河恋 剧照 NO.3大河恋 剧照 NO.4大河恋 剧照 NO.5大河恋 剧照 NO.6大河恋 剧照 NO.13大河恋 剧照 NO.14大河恋 剧照 NO.15大河恋 剧照 NO.16大河恋 剧照 NO.17大河恋 剧照 NO.18大河恋 剧照 NO.19大河恋 剧照 NO.20
更新时间:2024-04-11 17:07

详细剧情

  两兄弟经常跟父亲一起钓鱼。潺潺河水,静静午后,成了父子间最难忘的时刻。父亲是一个老牧师,常常在镇上布道,大儿子诺曼(克莱格•谢佛 Craig Sheffer 饰)正是继承了父亲的事业——他擅长讲课,大学毕业后回到家乡传道授业。小儿子保罗(布拉德•皮特 Brad Pitt 饰)却有着迥异的性格——他热爱自由,有一套奇特的钓鱼方法。然而,令人担心的是他迷上了赌博,并因此欠钱遭打。  诺曼结婚后收到一封芝加哥大学的聘用书,他离家前往芝加哥之前,和父亲、弟弟一同在大河边再次享受钓鱼时光。他劝保罗跟他一起离开这里,然而保罗痴迷钓鱼,不愿离去。怎料,这竟是最后的相聚。

 长篇影评

 1 ) the poem

影片中出现的:

Our birth is but a sleep and a forgetting:
The Soul that rises with us, our life's Star,
Hath had elsewhere its setting,
And cometh from afar:
Not in entire forgetfulness,
And not in utter nakedness,
But trailing clouds of glory do we come
From God, who is our home
Nothing can bring back the hour
Norman begins reciting some of the same lines by memory, and he and his father trade lines back and forth...

Of splendour in the grass, of glory in the flower;
We will grieve not, rather find
Strength in what remains behind;
In the primal sympathy
Which having been must ever be;
In the soothing thoughts that spring
Out of human suffering;
In the faith that looks through death
Thanks to the human heart by which we live,
Thanks to its tenderness, its joys, and fears,
To me the meanest flower that blows can give
And they complete the last line in unison...
                     


                                --- William Wordsworth
"Ode:Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood".


全篇:

Ode
Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood
   
THERE was a time when meadow, grove, and stream,
    The earth, and every common sight,
            To me did seem
    Apparell'd in celestial light,
The glory and the freshness of a dream. 5
It is not now as it hath been of yore;—
        Turn wheresoe'er I may,
            By night or day,
The things which I have seen I now can see no more.
  
        The rainbow comes and goes, 10
        And lovely is the rose;
        The moon doth with delight
    Look round her when the heavens are bare;
        Waters on a starry night
        Are beautiful and fair; 15
    The sunshine is a glorious birth;
    But yet I know, where'er I go,
That there hath pass'd away a glory from the earth.
  
Now, while the birds thus sing a joyous song,
    And while the young lambs bound 20
        As to the tabor's sound,
To me alone there came a thought of grief:
A timely utterance gave that thought relief,
        And I again am strong:
The cataracts blow their trumpets from the steep; 25
No more shall grief of mine the season wrong;
I hear the echoes through the mountains throng,
The winds come to me from the fields of sleep,
        And all the earth is gay;
            Land and sea 30
    Give themselves up to jollity,
      And with the heart of May
    Doth every beast keep holiday;—
          Thou Child of Joy,
Shout round me, let me hear thy shouts, thou happy 35
    Shepherd-boy!
  
Ye blessèd creatures, I have heard the call
    Ye to each other make; I see
The heavens laugh with you in your jubilee;
    My heart is at your festival, 40
      My head hath its coronal,
The fulness of your bliss, I feel—I feel it all.
        O evil day! if I were sullen
        While Earth herself is adorning,
            This sweet May-morning, 45
        And the children are culling
            On every side,
        In a thousand valleys far and wide,
        Fresh flowers; while the sun shines warm,
And the babe leaps up on his mother's arm:— 50
        I hear, I hear, with joy I hear!
        —But there's a tree, of many, one,
A single field which I have look'd upon,
Both of them speak of something that is gone:
          The pansy at my feet 55
          Doth the same tale repeat:
Whither is fled the visionary gleam?
Where is it now, the glory and the dream?
  
Our birth is but a sleep and a forgetting:
The Soul that rises with us, our life's Star, 60
        Hath had elsewhere its setting,
          And cometh from afar:
        Not in entire forgetfulness,
        And not in utter nakedness,
But trailing clouds of glory do we come 65
        From God, who is our home:
Heaven lies about us in our infancy!
Shades of the prison-house begin to close
        Upon the growing Boy,
But he beholds the light, and whence it flows, 70
        He sees it in his joy;
The Youth, who daily farther from the east
    Must travel, still is Nature's priest,
      And by the vision splendid
      Is on his way attended; 75
At length the Man perceives it die away,
And fade into the light of common day.
  
Earth fills her lap with pleasures of her own;
Yearnings she hath in her own natural kind,
And, even with something of a mother's mind, 80
        And no unworthy aim,
    The homely nurse doth all she can
To make her foster-child, her Inmate Man,
    Forget the glories he hath known,
And that imperial palace whence he came. 85
  
Behold the Child among his new-born blisses,
A six years' darling of a pigmy size!
See, where 'mid work of his own hand he lies,
Fretted by sallies of his mother's kisses,
With light upon him from his father's eyes! 90
See, at his feet, some little plan or chart,
Some fragment from his dream of human life,
Shaped by himself with newly-learnèd art;
    A wedding or a festival,
    A mourning or a funeral; 95
        And this hath now his heart,
    And unto this he frames his song:
        Then will he fit his tongue
To dialogues of business, love, or strife;
        But it will not be long 100
        Ere this be thrown aside,
        And with new joy and pride
The little actor cons another part;
Filling from time to time his 'humorous stage'
With all the Persons, down to palsied Age, 105
That Life brings with her in her equipage;
        As if his whole vocation
        Were endless imitation.
  
Thou, whose exterior semblance doth belie
        Thy soul's immensity; 110
Thou best philosopher, who yet dost keep
Thy heritage, thou eye among the blind,
That, deaf and silent, read'st the eternal deep,
Haunted for ever by the eternal mind,—
        Mighty prophet! Seer blest! 115
        On whom those truths do rest,
Which we are toiling all our lives to find,
In darkness lost, the darkness of the grave;
Thou, over whom thy Immortality
Broods like the Day, a master o'er a slave, 120
A presence which is not to be put by;
          To whom the grave
Is but a lonely bed without the sense or sight
        Of day or the warm light,
A place of thought where we in waiting lie; 125
Thou little Child, yet glorious in the might
Of heaven-born freedom on thy being's height,
Why with such earnest pains dost thou provoke
The years to bring the inevitable yoke,
Thus blindly with thy blessedness at strife? 130
Full soon thy soul shall have her earthly freight,
And custom lie upon thee with a weight,
Heavy as frost, and deep almost as life!
  
        O joy! that in our embers
        Is something that doth live, 135
        That nature yet remembers
        What was so fugitive!
The thought of our past years in me doth breed
Perpetual benediction: not indeed
For that which is most worthy to be blest— 140
Delight and liberty, the simple creed
Of childhood, whether busy or at rest,
With new-fledged hope still fluttering in his breast:—
        Not for these I raise
        The song of thanks and praise; 145
    But for those obstinate questionings
    Of sense and outward things,
    Fallings from us, vanishings;
    Blank misgivings of a Creature
Moving about in worlds not realized, 150
High instincts before which our mortal Nature
Did tremble like a guilty thing surprised:
        But for those first affections,
        Those shadowy recollections,
      Which, be they what they may, 155
Are yet the fountain-light of all our day,
Are yet a master-light of all our seeing;
  Uphold us, cherish, and have power to make
Our noisy years seem moments in the being
Of the eternal Silence: truths that wake, 160
            To perish never:
Which neither listlessness, nor mad endeavour,
            Nor Man nor Boy,
Nor all that is at enmity with joy,
Can utterly abolish or destroy! 165
    Hence in a season of calm weather
        Though inland far we be,
Our souls have sight of that immortal sea
        Which brought us hither,
    Can in a moment travel thither, 170
And see the children sport upon the shore,
And hear the mighty waters rolling evermore.
  
Then sing, ye birds, sing, sing a joyous song!
        And let the young lambs bound
        As to the tabor's sound! 175
We in thought will join your throng,
      Ye that pipe and ye that play,
      Ye that through your hearts to-day
      Feel the gladness of the May!
What though the radiance which was once so bright 180
Be now for ever taken from my sight,
    Though nothing can bring back the hour
Of splendour in the grass, of glory in the flower;
      We will grieve not, rather find
      Strength in what remains behind; 185
      In the primal sympathy
      Which having been must ever be;
      In the soothing thoughts that spring
      Out of human suffering;
      In the faith that looks through death, 190
In years that bring the philosophic mind.
  
And O ye Fountains, Meadows, Hills, and Groves,
Forebode not any severing of our loves!
Yet in my heart of hearts I feel your might;
I only have relinquish'd one delight 195
To live beneath your more habitual sway.
I love the brooks which down their channels fret,
Even more than when I tripp'd lightly as they;
The innocent brightness of a new-born Day
            Is lovely yet; 200
The clouds that gather round the setting sun
Do take a sober colouring from an eye
That hath kept watch o'er man's mortality;
Another race hath been, and other palms are won.
Thanks to the human heart by which we live, 205
Thanks to its tenderness, its joys, and fears,
To me the meanest flower that blows can give
Thoughts that do often lie too deep for tears.


摘自网络。仅作记录。

 2 ) 每个人的自我矛盾

我敢打赌片子里的大哥并非百分百的懦弱,要不然他才不会和弟弟去冒险划急流;大哥并非百分百的喜欢弟弟,他的眼神里有犹豫,非常复杂。我把他的这种眼神归结为:我很羡慕你。连父亲都说,Paul是完美的,就像一件艺术品。但是从小被父亲那样规矩教学自我束缚的老大又怎可能轻易逃脱枷锁,他早已内部化,真的成为了那样顺从上天旨意,不冒险不叛逆,走平稳的大道。所以他的懦弱随处可见,不敢违逆父亲,就算不一定喜欢吃麦片但也吃个干净;他习惯父亲教授的四节拍挥杆,第一次看到弟弟挥出了自己节奏的时候竟然第一反应是父亲不是这么教的;他就算成年大学毕业后,当他的心上人抄近路直接上铁轨送他回家,望着黑暗的车洞,驶出黑洞后那释然的表情,紧接着对桥下的湍急河流的害怕,jessie看在眼里,略带戏虐,说不定就是打算让他体会一下冒险的滋味,希望他跳出条框。是,norman不会在早间喝酒,不会随性地讲饵夹在帽子上,而是分门别类特别收集,他不屑随性的报道,而是美丽而温柔的散文。他的情感是那么普通,一个突破性的进展进让他如此狂喜,以至于他那过分激动的表现让Paul以为有什么惊天动地的消息呢。

是的,Paul的眼神里经常出现不屑,有嘲笑的意味。和Norman相比,他太随性了,而这随性来自内心的力量。有一点没有错,Norman确实是个写故事的好手,也因此,他的观察力确实敏锐,Paul的强大来自内心,他顺从一切自己的欲望,不被外在束缚。他爱赌博,欠一屁股债都硬撑,不需要别人帮忙,认定是自己的责任就自己承担,当年划急流的赔偿不也是他一个人扛下来的?他爱他的姑娘,不允许别人的侮辱。他守时重情,愿意帮助别人,虽然在那个混蛋哥哥的事情上他并没有太大的动力,不过他一直和Norman说,你应该去帮助他呀。他爱钓鱼,他不离开家太远,和父母维持一定的亲密度。他找到了自己的平衡点,除了酗酒赌博这些个恶习,他活得算是如鱼得水。某种程度,他的内心衍生了他的冒险精神。而他的冒险精神既成就了他也毁灭了他。他敢于走自己的路,哪怕又远又危险,他敢于只身冲入急流挥杆只为收获最后那条超大的鳟鱼。然而,他也笃信他所谓的运气,最好竟然就那样死了。虽然他的人生短暂,倒也轰轰烈烈。

反观之Norman,他的循规蹈矩,成家立业,一步一步实打实,倒也是正常人的人生轨迹。平淡,确实我们大家都熟悉的过程。也是因为他的辅佐,让我们看到Paul的肆无忌惮,所以我们都会羡慕Paul,Norman也是,父亲也是。Paul,就像艺术品,完美。他的不完美,怕是那短暂的生命吧。

每个人都想活得无拘无束,就像Paul一样,但我们也都明白,如果走Paul的路结果并不好,所以一般的我们都是Norman,旁观着那些完美的人,内心一次又一次地翻滚着,自我说服走进拥挤的空间,守着人生的铁窗。

很喜欢那句台词,we can love completely without complete understanding.对于亲人,这是再好不过的叙述。对于亲人,我们毫无保留,无条件付出。哪怕,我们并不了解他们,甚至不喜欢他们,但是我们还是爱他们。

人生的河流,时而湍急时而安稳,走过制高点,慢慢地,流入分支,逐渐平稳逐渐稀落。

btw
Brad Pitt一直都饰演这些不羁随性的角色,比如燃情岁月,不管从青年走到中年,他的tough,一样清晰可见。

 3 ) 阳春白雪

整体来说是个不错的文艺片,但是文艺性太浓了,在故事上就略显不足。从影片开始的几个镜头就能看出导演是想走抒情风,湍急的河水、雾绕山林、一双苍老的手在系着渔线,观众随着旁白叙述被带入主人公和保罗童年的回忆。他们的成长伴随着米苏拉和大河,父亲教他们钓鱼,在河流与渔线投掷的律动中,生命,宗教和艺术合并为一。

代表了“很多年之后”的表现手法是一堆泛黄的照片ppt,既巧妙又偷懒。镜头再转时诺曼和保罗已经是少年,冲浪打架展现出了少年意气和两兄弟不同的性格,然后又是时光流逝,诺曼考上达特茅斯,给了几个mv似的笼统镜头然后又跳到六年后——说实话我有点受不了这种风格,时间太跳跃了,剪辑也比较碎,让我这种文艺细胞低下的人抓不住重点。导演大概想表现的是一种情怀,把电影画面换成抒情散文一点也不会违和。

六年后诺曼从大学回来,他与弟弟的人生已经截然不同,诺曼成熟稳重爱学习,有望接父亲的班,保罗已经是个出色的钓手,性子自由不羁,喜欢美酒女人和赌博,对生活有种今朝有酒今朝醉的漫不经心,欠了一屁股债也不在乎。这个角色我倒非常喜欢,皮特年轻时真是又帅又有灵气,完全演出了保罗的飞扬洒脱,少年感十足,眼睛里面有光,最后一幕拿着大鱼冲相机傻笑的时候丝毫没有表演痕迹(但他说话吞字,我看的英文版不知是不是原音)。相比之下诺曼就逊色很多,他的角色定义除了当主人公外是啥我就没搞懂,感觉对事情永远不咸不淡的,要说长兄如父有责任心,为什么不从一开始知道弟弟好赌欠债时就劝他回头?片里诺曼每提起这个话题都是欲言又止,保罗拒绝了也就顺着他不说了,正常人都知道赌博是无底洞,当哥哥的难道不该多花点心思阻止吗?再不成至少得告诉家里人一起想办法啊,可他俩的爹妈好像直到保罗死都不知情,保罗性子固执拦不住是一回事,拦都不试着拦就是家人的失职了,不懂诺曼怎么想的。还有他和父母的相处模式也忒客气,尤其是从学校回来与父亲谈话那段,像是在面试,很奇怪。

诺曼和杰西的感情线也很莫名,既浪费了片长却又没怎么铺开,反而大半浪费在他那个废物大舅哥身上了,是想通过杰西兄妹提前点明“无论家人怎样我都爱”的主题精神?反正直到诺曼求婚我都不敢确定杰西是不是爱诺曼,她之前还差点为了她哥跟诺曼翻脸,那句“诺曼有趣/没趣”我也没听懂。保罗跟印第安女人的感情我倒能get到,性与荷尔蒙加上异域风情的吸引力,虽然低俗但比诺曼杰西那对磨磨叽叽的好多了。

最后父子三人钓鱼的一幕很感动,保罗的死没正面拍出来虽然有点无趣,但是作为表现手法能理解,要拍出来就俗了。只是这家人的喜怒哀乐都好淡定啊,儿子死了——还是这么惨的死法——不说哭天抢地好歹也掉几滴眼泪意思一下,总好过在那干坐着。结尾平淡中带着唏嘘,诺曼带着妻儿聆听父亲的讲座,不久后父亲过世,一语带过,多年后年近古稀的诺曼重归故里,像以前一样在河边放线钓鱼,山还是那山,水还是那水,但身边的故人都已经不在了,物是人非事事休。片子说真的没多精彩,胜在意境和情怀,抛开这些就是一普通的摄影不错的半纪录片,主人公的生平算不上有多跌宕起伏,保罗虽然快意随心,却逃不过烟花易冷。人生多歧路,同来不同归,到最后留下的也只有那一条大河,逝水东流不复回。

 4 ) 大河恋

美国的亲情片很多,《雨人》、《燃情岁月》、《克来默夫妇》。《继母》……
美国的关于钓鱼的亲情片也很多,《金色池塘》、《大鱼》……或许《Nemo》也算一个。
《大河恋》也是一个。

大河,是蒙大拿州特律河。 阳光透过树顶的缝隙,河面上跃动着细碎的金光,鱼线带着节律的抖动跳跃抛出,四溅的是细碎水珠的清凉。
父亲,母亲,两个儿子。
父亲,平静小镇的牧师和蝇钓高手。用心教导儿子们体验上帝所造大自然的规律。他说,“惟有掌握了上帝的节拍,我们才能重获力与美。一切的善--永恒的救赎也好,钓大鳟鱼也好--都是由神恩而来,神恩又是由艺术而来,而艺术是得之不易。”那么这个家庭,家庭中的每个成员的喜悦悲伤,生死,亦是神恩,是艺术,是得之不易。
哥哥Norman,细腻,温情,从小就懂得照顾弟弟。读书,教诗歌,当教授,认真地爱一个女子,结婚生子。生活有条不紊地循序渐进。他是遵守游戏规则的玩家,从中得到的结果也丰硕。
弟弟Paul,自由,不羁,倔强。当记者,酗酒,赌钱,交印第安女友。直至因赌债纠纷而死于非命。他是可以追逐一条鳟鱼直到激流里的孩子。是艺术品,不适合生活。
这样的父子三人,蝇钓,大河和上帝是彼此交叠的浓彩。大河一直一直流淌,不因为凡人的喜怒而停息。犹如神默默注视。
最终,所有的一切都会流入奔腾的大河,融为一体。

或许我们每个人都有Norman和Paul共同寄居在我们的魂灵里面。
一个平静保守一个自由激情。
那个激情的艺术的魂灵在青春刚刚过去的时候会像Paul那样死去。那个稳静规矩的Norman开始独居,开始做一些自认为对的事情,避免一些自认为错的事情。
然后在某个时刻,那个Norman会想起在少年时刻,Paul在小木船推下水的时刻望向自己的眼。那个时候,还敢不敢脱下外套,说,我去。
我们一直一直在同一条河流里钓鱼。直至暮年,颤颤巍巍的手抛出鱼线。

整个影片就是这条特律河。两个男孩成长的情节是河面上缓缓流动的阳光,父子三人钓鱼的情节是安稳坚实的河床,兄弟两人不同性格造成的命运冲突就是那激流里的礁石。这条家族之河写下的故事,就是那些人们所生活,人们所爱,人们所理解或者不理解的故事。

 5 ) Listen to the river, listen to your need

这是我在豆瓣上遇到过的最喜欢的电影——《大河之恋》。
感谢引导我遇到它的豆友,黄豆同学——之前我曾固执的认为他不是朋友,如果他能看见这个……他就能看见我的道歉。

诺曼和保罗在蒙大拿“大黑脚”河畔长大。父亲是个传统,质朴,又严谨的牧师。
作为长子的诺曼在父亲的严格教育下长大,尤其是文学方面。每次写完作文,父亲都告诉他“减一半”以达到语言上的精炼。这样的教育为诺曼后来卓越的文学功底做了铺垫——此是后话。
除了宗教,父亲最大的爱好就是钓鱼,而且依然用严格的教会“四拍式”钓鱼法来教兄弟俩。习惯了严格教育的诺曼是遵守的,而弟弟保罗却常常创造自己的新方法。

兄弟二人的性格很不一样——哥哥心思缜密但性格略带压抑,弟弟却很开朗。
若干事情可以看出来。

兄弟两个一同去舞娘待的地方看热闹,诺曼只敢偷偷观看,保罗却毫无顾忌的上前“扭”了起来,惹来舞娘一片欢呼;打架,诺曼打是因为知道自己强壮,弟弟却不同,按诺曼的回忆,“保罗的强壮是内在的,他知道自己能打架”,诺曼有一个强壮的身体而保罗有一颗强壮的心。保罗很“倔”,没人能勉强他,例如吃麦片粥。“人类吃麦片几千年,一个八岁男孩不能改变它”,这是父亲的话。但是后来怎么样呢?等得太久的父亲只好“屈服”。

如果从这时候看,没人能看出兄弟两人前途的“优劣”。似乎保罗还更有个性值得期待些,不是吗?
然而。


小时候,兄弟俩谈论理想。诺曼说想当牧师或者拳击手。保罗第一个理想则是假蝇钓鱼高手(一种捕鱼方式)。
“没有这个职业啊。”诺曼说。
“哦……”小小的保罗失望的叹了口气,“那就当拳击手吧。”
“不是牧师吗?”兄弟俩哈哈大笑起来。
当然,牧师,命运安排那只能是不再自由的诺曼的“理想”——或者那只是他爸爸的理想吧,至少在那时是。

长大后,诺曼离家千里考上好大学;保罗则在家附近上大学,然后做了小报记者,他还是常常去“大黑脚”用自己的方式钓鱼。

诺曼毕业回家,认识了女孩杰西,小心翼翼的接近。保罗则在他们四人约会上,带来印第安女孩。先别说后面的热舞,光是结交印第安女孩就很令人瞠目结舌了,在那个印第安人地位还很低下的时代。弟弟的大胆与不羁仍旧震撼着哥哥。

但是只有一点——他为什么去赌博呢?他为什么去赌博呢?我该怎么帮助他呢?诺曼很苦恼。



诺曼碍于女友的面子不得不带她哥哥尼尔——那个恶心的家伙去钓鱼。当诺曼为此事来说服保罗和他一起出马时,保罗一开始是不同意的——因为对方是个钓鱼不专业的牛皮王。但为了诺曼同意了,而且他的性格就好在,是好事就会做到底——当诺曼对尼尔表现得厌恶至极时,保罗却仍是那么开朗,充满干劲,看起来顺天由命的样子,其实对那个让人恶心的人充满了耐心,帮助和扶持。
在河边,心情不好的诺曼说“他根本不喜欢钓鱼,不喜欢蒙大拿,也不喜欢我”。保罗却笑着说,“也许他只喜欢帮助他的人”。

这是因为同样需要帮助,所以更理解他吗?
然而,你需要怎样的帮助?

尼尔说是去钓鱼,却带了妓女在河边睡觉,弄了一身的晒伤。诺曼送他回家,杰西恼他为何不照顾哥哥并因为诺曼的不有话直说生气。尼尔回加州的时候,出乎意料地邀请诺曼一起来送他。诺曼仿佛感觉出点儿什么,心开始变得柔软。在与杰西散步时,杰西问,“如果下一个暑假他回来了,你会帮助他吗?”
“如果你想让我帮,我会的。”
“为什么世界上最需要人帮助的人总是不让人帮?”说完杰西哭了起来。
“我不知道。”

是啊。他那么可爱的弟弟,为什么沉迷于赌博,这是他不明白的。而且他不明白为什么他也一样“不要他帮”?
问题不是我们一厢情愿的去“帮”。问题是我们知不知道“该”怎么帮。进而是我们知不知道“他”到底需要什么。


保罗真的快乐吗?

当你看到保罗听到诺曼宣布自己被聘为文学教授的时候的表情,当你看到影片最后他在河中捕到大鱼时那次精彩壮观的表演——你就会明白:保罗生来是做一名渔夫的。但世所不容,他生活得不由自主,不快乐。
他看着哥哥时时处处得意受人赞扬,心里何尝不酸酸的?但是他的理想是个世界上“没有的”职业啊!

最后一次当保罗捕了大鱼,喘着气,笑着,站在哥哥相机面前时,诺曼感到“我的弟弟不是站在布莱克河岸上,他是站在茫茫大地上,不受世间规则限制,像一件艺术品。”

然而生活不是艺术,生活也留不住“此刻”。

如果保罗有那万分之一的机会,他是否可以靠他那像艺术一样的捕鱼技术生存呢?
我不知道。在今天这个社会,也许吧。但是在20世纪初也许注定不可能。保罗没有那样的机会,没人理解也没人能帮助,凡是人类大概都以为牧师教授一类的才是值得人骄傲尊重的职业。“捕鱼高手”注定是孤独的。

我脑海里总留着保罗祝贺哥哥成就时那酸酸的表情和目光。
要是一个人,同样很优秀,但是就是得不到旁人的认可,就是这种目光。

所以,保罗会沉迷于赌博吧,而不知道根源的诺曼,不知道如何帮。是呀,他又怎能知道如何帮呢?最后一次钓鱼之前他对弟弟说“和我们一起去芝加哥吧。那里不过离这儿两千里。有许多家报纸,我相信你可以。”
保罗始终背对他,最后回头轻轻的笑了笑“我不会离开蒙大拿,哥哥”。
其实是不想离开这条河吧?
不知他“蝇钓高手”的理想是否还对别人倾诉过……还是已经随着岁月的流逝默默成灰了呢?心底深埋着这样一件不被人理解的事,是苦涩的吧?



保罗逝去。


当他们的父亲年老,在生命里最后一次讲道中他说道:

“每个人都只能活一次,我们要关心至爱亲人的需要。我们愿意伸长援手,但当他们有所需要时又如何?事实却是,我们很少帮到自己身边的亲人。有时是不知付出什么,有时是没有尽力去帮忙,也有时……付出的并不是对方需要的。我们应该了解身边每一个人,但是也可以全心地爱一个人,即使没有全然的了解。”

这是对影片最好的注解,也是对现在的我们最大的希望。



年老的诺曼常常去河边钓鱼,虽然他已老了,不能代替弟弟成为一名渔夫——那也算一种弥补吧——但河水可以勾起对弟弟和所有逝去亲人的思念。

“最后,所有事物都融为一体,变成一条河流走了。”

“有一天,我也会随着流水而去,那些我没能帮助你的你的需要,让我带到天堂给你吧。”







附:英文台词
    http://www.script-o-rama.com/movie_scripts/r/river-runs-through-it-script.html
       想看英文原版小说,哪位同学知道哪里卖的告诉我一声吧。谢。:)

 6 ) RUN THROUGH

你是谁?人群中的PAUL还是NORMAN?
NORMAN是PAUL的亲人
PAUL对NORMAN而言却不只于此
他是哥哥想深入却走不进,想远离又躲不开的精神力量

其实在我们每个人的灵魂里,
都有一个PAUL,也有一个NORMAN.
父母们希望孩子像NORMAN一样成长,
却也不舍孩子带给他们PAUL一样的无上欢愉.

爱人们迷恋PAUL的不羁风趣,
却也不舍NORMAN绵软细腻的浪漫

然而,现实只接受NORMAN,
PAUL总会在或早或晚的某个时刻从我们的灵魂中消逝.
想念,回味,却无法回到过去.
那个两者和谐相处的美妙世界.

我们只能在记忆里,在睡不着的夜里,在熟睡的梦里,在刚刚醒来的瞬间,RUN THROUGH THE MEMORY.MISS PAUL, WHO IS ALREADY DISAPPEARED.WHO IS SEPERATED AWAY FROM OUR SOUL...

PS:刚看完,还没从电影里出来,我随便写写,您随便看看.

 短评

美式乡土文艺,选择个人主义色彩强烈的钓鱼活动来表现人和自然的关系,人物则是标准的“日神—酒神”二元对立模式。

2分钟前
  • Chambord
  • 还行

“最亲密的人,往往与我们最不相同。就算不能完全理解他,我们也可以全心全意去爱他。”

6分钟前
  • Pearciac
  • 推荐

不错,布拉德·皮特的清纯时期。

7分钟前
  • 薇羅尼卡
  • 推荐

如诗如画的电影里处处透出一缕缕温情。美好的生活不在于有多么绚烂多么激情,而在于平和平静。当人已老去,只有大河依然为伴,沉淀下已逝的美好。★★★★

12分钟前
  • Q。
  • 推荐

“爱是恒久忍耐,又有恩慈”一切的过犯都在爱中被遮蔽,而我们只记起生命中那个充满错误过犯的完美的人。布拉德皮特的冒失感为整部片子带来了难掩的活力,而这部片子的神奇就在于它让人多次感觉到危机正在发生,然而危险却总被化解,直到最后一刻,死亡也不是撕裂,而是诗意地沉没,醇酒一般的片子

16分钟前
  • 🫀Psyche
  • 力荐

14年的时间,已经让这部电影变得非常模糊,又在光点华山的银幕上变得清晰起来。《大河恋》说,再完美的家庭/学校教育,都无法让你所爱的人,变得如你所想象的完美。那么,如何接受这种不完美,接受无能为力本身,正是电影的真谛。

21分钟前
  • 木卫二
  • 推荐

因此直接拿River作为我的英文名了⋯⋯噗

22分钟前
  • 影志
  • 力荐

平实、纯粹、温柔却又刚强,那是过去的品质,那是河水洗刷出的人性最美好的闪光。

25分钟前
  • 艾小柯
  • 力荐

光影斑驳的树林间有湍急的河流穿行,水中央的溪石上,年轻人握着鱼杆,细长的鱼线高高扬起,在空气里划出银亮华美的弧线,阳光穿透薄雾……有一天诺曼成了古稀老人,他站在家乡那条流淌不息的河边,听着湍急水流的声音,节拍器的节奏在记忆里恍惚升起……

29分钟前
  • 沉歌
  • 力荐

他们的生命融进那条更替流淌生生不息的河流,生命中应当创造属于自己的节拍。

32分钟前
  • 長閑
  • 力荐

这是一首关于丛林,流水,鱼与勇敢的诗.是适合在午后的静谧中阅读的一本英国古典小说.

37分钟前
  • 2013
  • 推荐

一部如诗般美丽的电影,让观众感受到一种属于精神上的喜悦和心灵上的平静。影片歌颂了自然的伟大,并藉河水的川流不息,借寓人生起落,充满人情哲理。年轻时的Brad Pitt阳光明媚得让人心疼,看到他你会明白什么叫天地钟灵秀。保罗尽情挥洒着他的青春,这么张扬,这么肆无忌惮,就像是一件艺术品昂立在大河之上。然而生活不是艺术,太出色的青春是要被摧折的。希望这样任性的孩子永远不要长大,可以像小王子一样无忧无虑的活在自己的星球上,肆意搭建着自己永不塌陷的童话城堡,守着自己独一无二的玫瑰看一天24遍的落日。

42分钟前
  • Lan~die
  • 力荐

这电影凝结了浓浓的乡愁。也许你已远离家乡,也许过了好久好久,也许你想尽办法逃离,但是故乡的云、水、月、人依然是最熟悉的温存。

44分钟前
  • 帕拉
  • 推荐

那一条奔腾的大河,阳光下跳跃的鱼丝,我无法告别

49分钟前
  • 推荐

完完全全的爱,不需要完完全全的理解。

52分钟前
  • 岛上的夏奈
  • 推荐

每一个人的一生就象一条大河,有的河是风平浪静,也有的河水流湍急、沿路布满暗礁,但不管怎样,最终河流入海。生命中的每一步都如挥出的一杆鱼线,有收获抑或没有收获,收获是大或小,不用介意,永远都不要预见什么。每一个人都是一条河,从各自的生命中流过。这部电影像散文诗一样。

54分钟前
  • Carla
  • 力荐

生活不能有两个结局,大河只朝着一个方向

56分钟前
  • 袁牧
  • 力荐

原先还以为是像燃情岁月那样的电影才去看的,但故事线比我想象中的短了很多,而且有很多情节没什么意思。美还是美的,却并没有特别打动我。

1小时前
  • 亚比煞
  • 还行

已在别处安身:来自遥远的地方;并不彻底遗忘,也不完全赤裸;但是我们是拖着荣誉的云彩来的,来自上帝,我们的家;虽然过去美妙的时光,不能挽回;我们不会叹息,要在剩下的时间寻找力量;用最深的怜惜,过去的不能再有;要安慰着地想,从人的痛苦里,可看穿死亡

1小时前
  • Mademoiselle B
  • 还行

没有加入保罗死的情节真是高明

1小时前
  • jiyun
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved