1 ) 迪斯尼创意跟中国古典风格的完美结合
看到这部动画时让我大吃了一惊。这部动画在细节上无一不透露着当时迪斯尼动画的创意,说得具体点是迪斯尼黑白动画时代的创意。但这些创意放在这里却几乎没有让人感觉生硬的地方,对此照样能够运用自如,并很好得把握住了分寸。然而这部动画却也不只是把这些迪斯尼的创意拿过来而已。动画从各方面都像是东方人的手笔,无论角色形象、布景还是配乐,所透露出来的无一不是中国古典的风格。如此看来这部动画并非只是单纯对迪斯尼动画的模仿,而是很好得将其跟中国古典风格结合了起来,即使让熟悉迪斯尼动画的人看了,也有很多耳目一新的感觉。
动画的剧情基本是根据《西游记》第59回至第61回这块(也就是“三调芭蕉扇”的故事)来改编的,在原有故事的基础上做了一定的发挥。并因为当时的背景,希望借此来激发人们的抗日热情。
动画虽然说“实为培育儿童心理而做”,但仔细看下来发现还是有一些不适合儿童的设计存在的。其实当时的迪斯尼动画也存在着一些这样的地方,这也是为什么如今迪斯尼在发行这些旧作时会删掉一些地方的原因(不过为此也引起了不少影迷的不满)。
PS:看过这部动画后,我就不再觉得如今出的这些对美国、日本动画的跟风作有多么好了:当年我们对迪斯尼动画就能做到绝不是简单模仿,并为此发展出自己的风格;为什么现在还需要去跟风别人的作品,而且这回完全就成了拙劣的模仿。
如今《铁扇公主》最大的遗憾恐怕还是没有一个比较好的修复版本,但不知这种已经进入“公版”的动画还有人愿意修复吗。
2 ) 起了个大早,赶了个晚集。
这部号称中国历史上第一部立体声动画长片,在上映六十几年过后的今天来看,依然是妙趣横生。
许多有趣的创意,例如片头师徒四人到了炎热的火焰山,八戒热得摘了自己的一只耳朵来扇风,让人感到一种特别的诙谐,即使到了充满着冷幽默的现代社会,还是让人觉得,好妙的想法。
制作也相当精美,片中角色唱歌的时候,字幕上面跳动着一颗小球,唱到哪个字就弹到哪里,隐隐有唱K的意味。歌词也非常浅白洗练,还带着民间幽默,特别特别亲切。
配音倒是个小败笔,查了点资料,说是当时请来了白虹、严月玲、姜明、韩兰根、殷秀岑等名角配音。感觉总带着一股放不开的文艺腔,让人感觉特别的“端着”。尤其是唐僧的台词,完全是政治色彩和教化语言,让人听着很不舒服,星爷的大话西游里那个啰嗦的唐僧形象,莫非就由此片中的唐三藏得来的灵感?这丫简直太腻歪了。不过放在当时中国的时代背景下看,还是可以理解的。
从这部片子里能看到很多东西,比如中国传统的水墨山水,人物的阴阳画法,京剧过场的插科打诨,传统剪纸艺术,等等。用现代的话说,是一部很有技术含量的动画片。在上个世纪四十年代的中国能拍出这样高水准的动画,真是件值得自豪的事。
而反观现在的中国动画,不禁有个疑问,为什么有了这么好的开始,却没有好的发展?想起来中国的许多方面皆是如此,起了个大早,却赶了个晚集。空有五千年灿烂的文明,到如今却在很多方面落后于人。为什么?
我们需要反思。
万籁鸣曾经说过:“动画片一在中国出现,从题材上就与西方分道扬镳了。在苦难的中国,为了让同胞迅速觉醒起来,我们根本没有时间开玩笑,因而形成了中国美术片与外国动画迥然不同的特色,我们为了明确的教化作用而强调鲜明的创意,在某种程度上忽略应有的含蓄、幽默与娱乐性。这是优势,但客观上对我们后来的发展形成一定局限。”
我想这些话点破了中国动画近年来发展的瓶颈。我们太重视教化作用了,却抛弃了趣味性。
我们没能做到寓教于乐,没能做到潜移默化,相反的,却往另一个枯燥无趣的极端走了。
而这种过分的功利性只能导致反作用。
教育,文学,音乐,电影……有多少领域走进了这个误区?
尤其是爱国教育。这点从最近的抵制事件可见一斑。
要纠正这种方向上的错误,往往要付出更大更大的代价。
3 ) 铁扇公主
影片真细腻,细节到位。幽默风趣,台词很有意思,让人忍俊不禁。
这里边的唐僧是一个传教主形象呢。这是观影印象。看完后我才知道是为了号召抗战才这样安排。
摘一些台词:
八戒:是她一个人住在那儿吗?嘿嘿,她有没有丈夫啊?
八戒:在她男人不在家的时候,我们去找他的女人,呃…这…这有点不大…不大方便吧。
八戒:这里边有个顶漂亮的小娘们。哈哈哈哈哈哈哈。
铁扇公主的歌词摘抄:
大王啊,你把旧人丢
你爱新人媚,为你淌了多少相思泪
等一会儿灯儿吹,帐儿垂
你独自儿睡
也尝尝这凄凉味
恕我不奉陪
就是同床
我们各人盖着各人的被
八戒的歌词摘抄:
牛大嫂,太风骚
众小妖,都俊俏
老猪真有点受不了
4 ) 国产动画曾经也牛过
昨天晚上看了万籁鸣的动画长片《铁扇公主》。该片在角色形象以及风景描绘上是中国传统风格,其中,最有趣的是孙悟空的形象,基本上就是只猴子,手脚总是弯着的——没一点威风凛凛的感觉。最倒霉的依旧是沙僧,变成结巴了。
而在角色动作方面的处理上就很有迪士尼的范儿——把人物理化。比如里面的沙僧被牛魔王踩成一张纸,八戒吹气球似地又把他吹圆实了。
除此之外,有些地方的处理非常现代,八戒从铁扇公主那儿骗来芭蕉扇时,作者表现他得意忘形的样子是拿起芭蕉扇当吉他边弹边唱。
这部片子是1941年在上海上映的,因此整个故事也是对抗日战争的隐喻——最终战胜牛魔王是悟空、八戒、沙僧以及火焰山附近村民同心协力的结果。
可惜,因为种种原因,之后的13年,万籁鸣无缘继续动画事业。1954年上海美术电影制片厂邀请万籁鸣担任艺术顾问,他才重拾生疏的画笔。5年后拍摄完成目前中国动画的最高峰《大闹天宫》。然而之后因为文革”期间,有人质疑,这部片子借古讽今:因为玉皇大帝嘴下有颗痣,而毛主席下颌也有颗痣,孙悟空到底是在反谁?万籁鸣遭到隔离审查。
从此泯然众人。
万籁鸣开创的动画事业,虽然国内无人继其后,却惠及国外。铁臂阿童木的父亲,日本现代漫画之父——手冢治虫,正是在《铁扇公主》的鼓动下,放弃医生的职业,决心投身动漫事业的。
5 ) 神作
真的很奇妙的一部作品,边看边忍不住笑。猪八戒真是太有爱了。
从电影中的一点体悟:
1、有文化的人坐着说“经”就可以了,不用外出干活。
2、猪八戒、孙悟空、沙和尚三只都很有爱。
3、狐狸小姐变身美女之后说:我今天化妆的好不好?哈哈 好精辟。
4、各种方言好欢乐啊,牛魔王一声:喔滴宝贝~~
5、人性古今如一,“我不知道她就是二嫂~~
6、借鉴了迪斯尼,最后还是为政治服务了。
最后向两位大师致敬吧,因为他们,让我们看到,中国不是没有人才。
6 ) 好看
唐僧,孙悟空, 猪八戒,沙僧,师徒四人往西天取经。行经火焰山, 火势冲天行不得。铁扇公主不肯借扇予悟空以拨熄火焰,悟空变成牛魔王企图骗取扇子。后来师徒四人又遇上白骨精姊妹,悟空大战白骨精,变身戏法,使出浑身解数,四人才得以脱险。
铁扇公主凤凰山玉环娘娘之女,年方二八,生得如花似王,唇红齿白。华光因失了金砖,骗走玉环娘娘的金塔。铁扇公主前去追讨,将华光一铁扇扇走。华光被扇到风毒山,遇见一个仙翁,告知华光与铁扇公主有世因缘,并给予镇风丹。铁扇公主的宝扇失效,被华光所擒,说出宿世因缘之事,公主依从,相依成亲。成亲后二人朝朝饮酒,夜夜吹歌。后帮助华光三次下酆都,救出母亲吉芝陀圣母。[2]
超越年代,超越技术的bug存在,领先当时动画水平50年。感谢万氏兄弟,感谢民国。
很有趣,画风和造型,兼具古风、古意、古趣,稳健自信却不失童心,除了孙悟空画得丑了点,像个跳来跳去的蟑螂,其他的都很棒,居然还有半裸美女春睡,猪八戒调戏铁扇公主,劲。
可惜没有孙悟空携手铁扇公主勇斗小三的段落。就像开篇所述,这就是一个童话,整个故事也保持着放轻松的态度,包括把很大一部分戏份放在猪八戒身上,也是因为更好笑些,尽管总是映着迪斯尼的影子,但创新也是显见的。
华丽丽的万氏兄弟!!!1943年,一个14岁的日本少年在电影院观看了来自中国的一部动画片《铁扇公主》,决心长大投身动漫动事业。他就是手冢治虫。
两万张画稿,历时一年半的时间制作,亚洲第一部有声动画长片。叙事流畅,以现在标准来看,线条画质免不了粗糙,但是这种画面想象力,比如那些变形方式,在那个年代无疑是开创性的。更为可贵的是最后号召共同合作抗击火焰山和牛魔王的段落,毫无疑问是呼吁彼时国内放下分歧团结一致抗日,真是“国家良心”。日本“漫画之神”,动画漫画始祖手冢治虫本人承认正是看了万氏兄弟的《铁扇公主》,他才弃医从事动漫事业,才有了后来的《阿童木》。现在看来,这动画的历史意义真是了不起。8.6
借鉴了当时迪斯尼的一些手法。看了此片,当下的动画片工作者应该找地缝钻。另外,原来那时起,唐僧就已经是《大话西游》里的口水多……
中国第一部动画长片 大学 现在看受迪斯尼影响很大 其中不乏一些荤段子 里面人物神态动作十分真实与传神 甚至有一点像是真人拍摄转描的感觉(当然1941年完全不可能)手冢治虫当年看了此片弃医创造了日本的动漫帝国 可是现在的中国动画又是什么样呢
很荣幸,中国第一部动画长片是南京人做出来的。万家兄弟虽然用的是化名,但这并不影响这部电影对手塚治虫的启蒙,至今为中国人顶礼膜拜的日本动画大师最初竟然是因为这部中国动画才迈入此行,是不是很讽刺?可惜,文革期间,万氏兄弟被下放,动画文稿被毁。堪称中国动画顶尖之作的《大闹天宫》也出自万
包卫红将其定义为agitation cinema,提出以下分析:1)孙悟空的火眼金睛(她观察到观众与孙悟空两者窥淫视角的重合)在“火”的暴力前失效,展现了梅洛-庞蒂对笛卡尔的客体化凝视的批评之思想,即世界在我周围,而不是在我眼前/前面;2)火的力量也更在于它时刻挑战任何试图辨认、定位它的尝试,成为电影作为一种可塑媒介的反映,这也是动画力量所在;3)孙悟空造型模仿米老鼠,狐妖拟Betty Pop,折射此片生产机制;4)孙悟空或猪八戒没有取得芭蕉扇,获得胜利,而是让大众(the masses)登场,成为战胜牛魔王的主角。个人主义的胜利让位于集体行动(action)的狂喜;5)牛魔王似飞机,坐骑像坦克,火焰即是兵燹;6)“火”连接知觉与行动,展示了人物与背景的动态互动;7)变形质疑统一国族性格,继承火烧片传统和左翼美学。上海非孤岛。
7/10。平行蒙太奇准确完成了团结抗日的意图,开端镜头平行在獠牙尖锐的火焰山鬼怪和火烧屁股的悟空之间快速切换,紧张、自然地引出矛盾,铁扇公主从口中拿出芭蕉扇,扇向悟空,乱飞的悟空、拉长的大树、晃动的室内大风吹掉女子的床单,用不同事物变化展现芭蕉扇威力巨大,高潮双线平行,牛魔王愤怒地追击师徒四人,眼看要追上,树被村民越拉越大,牛魔王被卡在树中间,悬念的激化与解决表达抗战信念。动作表现灵活,角色造型充分借鉴了迪士尼特色,譬如对狐狸精的长睫毛、眼影处理,突出妖媚,悟空变成的昆虫造型上,硕大椭圆的眼睛带有高光、四肢穿戴白色手套,类似美国动画中拟人化的动物,身体变形幽默(沙僧被打得栽进土里、被牛魔王踩扁后复原,八戒把耳朵摘下扇热、脸撞上门把鼻子缩回去,唐僧讲经时矮子把挡在前面的帽子剪破洞)也没有脱离情节。
中国第一部动画长片,手冢治虫看完此片倍受震撼,回家搞出了阿童木,由此一个动漫帝国崛起,同时,中国的动画却逐渐灭亡。
据说手冢治虫就是被这部动画片感染的。
万氏兄弟是手冢治虫的偶像。
太神作了,膜拜啊,中国人不是没有创作力的
颇有些神来之笔的小调度,不过这个故事也能引到人民战争上面去,也是够有趣的……时代使然。配音是喜剧大手啊:韩兰根+殷秀岑。
原来40年代的“童话”尺度是如此之大。尽管技法上处处是迪士尼早期短篇动画的影子,但避水金睛兽和沙僧化身充气玩具的这种设定的我的确是没想到,整体类型故事的流畅性也是有保障的。另外唐长老最后发动群众的逻辑我也是很服气:既然人家不肯借,咱们组团去抢就好了啊。
中国动画事业创始人万籁鸣曾经总结过:动画片一在中国出现,从题材上就与西方分道扬镳了。在苦难的中国,为了让同胞迅速觉醒起来,我们根本没有时间开玩笑,因而形成了中国美术片与外国动画迥然不同的特色,我们为了明确的教化作用而强调鲜明的创意,在某种程度上忽略应有的含蓄、幽默与娱乐性。这是优势,但客观上对我们后来的发展形成一定局限。本片却很好的利用中国戏曲手法寓庄于谐,加之耳熟能详的故事,使影片妙趣横生,引人入胜。
孙悟空以曲直自如伸缩灵活的如意棒调戏制服侍女、八戒给沙僧做人工呼吸、铁扇公主交织着哀怨与欣喜的歌舞。。。数十年前的动画片,却充斥着一片浓浓的cult味。虽说是经典改编,求扇、夺扇、骗扇、反骗扇、抢扇,情节一波数折,独有匠心的细节层出不穷,精彩纷呈出比原著更高的趣味性。
第一次看黑白动画。由于是国内首部,按崇古褒先惯例似乎得五星,但我踌躇后却给不得这么高。即便是41年,比较同时代的花和树、唐老鸭,委实差距过巨,且都是人力可以弥补的差距。人物形象粗陋,不美观,唐僧面部简单到敷衍,笔法熟练些完全可以大为改进的;配音是典型的民国电影腔,毫无感情背书一般。
中国第一部长篇有声立体卡通,制作水准就如此之高。尽管是黑白片,但动画动态效果完全可媲美同期迪士尼,各种奇思妙想也层出不穷,多次人物变身充分利用动画本身的独特性,极具趣味。辟水金晶兽还能当成气球样,抽气卷起来,吹气再还原,真是怎么想出的点子。27年的盘丝洞,41的铁扇公主,师徒四人的人设与今日都差不多,西游大IP可以继续吃上几百年。